fbpx Saltar al contenido
[Inglés-profesional]

Símbolos para el cuidado de las prendas

25/03/2020
instrucciones de lavado

Símbolos para el cuidado de las prendas – Wash Care symbols

En el post de hoy estudiaremos los símbolos de lavado para el cuidado de las prendas más frecuentes y la traducción de la instrucción al inglés. Si trabajáis en empresas que exporte a nivel internacional y fuera de Europa, sabréis que los símbolos no son iguales a nivel global y que muchos países exigen que aparezcan los símbolos que su aduana haya establecido. Esto es muy importante ya que las aduanas son inflexibles en este sentido. Este es el motivo por el que muchas veces nos encontramos símbolos muy parecidos repetidos en las etiquetas de nuestras prendas.

Lavado – Washing

Washing symbols

Son los que te dan explicaciones sobre cómo lavar la prenda.

Fíjate en los símbolos de la imagen.

a) No lavar – do not wash.

b) Lavar a máquina – wash by machine.

En el caso de que aparezca un número dentro, que generalmente suele ser entre 30 y 60, se refiere a la temperatura máxima a la que podemos poner la lavadora. Ejemplo en inglés: Wash by machine, water temperature 30ºC.

c) Lavar a mano – wash by hand.

d) No estrujar – do not wring.

Lavado en seco – Dry washing

Dry washing symbols

a) Un círculo nos indica que podemos lavar la prenda en seco (dry wash), pero normalmente tendremos más información sobre los productos que se pueden o no utilizar para esa prenda en concreto. En este caso la P significa que hay que lavar con percloroetileno (perchloroethylene); una A en su lugar significaría que se puede usar cualquier tipo del solvente (any solvent).
b) No lavar en seco – do not dry wash.

Planchado – Ironing

Ironing symbols

a) No planchar – do not iron.
b) Planchar a baja potencia – iron on low temperature.
El único punto dentro de la plancha es lo que nos indica que la temperatura ha de ser baja. Dos puntos indicaría media potencia (medium), y tres puntos alta (high temperature).
c) No usar vapor – do not steam.

Secado – Drying

Drying symbols

a) Se puede secar en secadora – tumble dry.

Dentro pueden aparecer, al igual que en el símbolo de la plancha, de uno a tres puntos que también indicarían de menor a mayor temperatura en el programa de secado.

b) No se puede secar en la secadora – do not tumble dry.

c) Secar en horizontal – dry flat.

d) Secar a la sombra – dry in the shade.

Lejía – Bleaching

Bleaching symbols

a) Se puede usar lejía – bleach.

b) No usar lejía – do not bleach.

¿Ya conocías la traducción de todas estas instrucciones al inglés? Recuerda que estos solo los símbolos para el cuidado de las prendas más comunes, ¡hay bastantes más! Los iremos aprendiendo poco a poco…

Deja un mensaje abajo o escríbeme aquí, estaremos encantadas de oírte.

Aprende inglés para la moda gratis

Únete hoy a mi comunidad de profesionales de la moda y no te pierdas ni un solo recurso gratis.

¡No enviamos spam! Lee nuestra política de privacidad para más información.

close
glosario lenceria español ingles

Glosario de Lencería

Regístrate aquí para recibir gratis en tu correo este glosario con más de 100 términos sobre lencería español - inglés.

¡No enviamos spam! Lee nuestra política de privacidad para más información.